Ye with grave
This article does not cite any sources. (February 2007) (Learn how and when to remove this template message)
Ye with grave (Ѐ ѐ; italics: Ѐ ѐ) is a regular combination of Cyrillic letter Ye (Е е) and grave accent. Although this combination is not considered a separate letter in the alphabet of any language, it has its own individual position in certain computer encodings, such as Unicode.
It is used mainly in Macedonian to prevent ambiguity in certain cases: "И не воведи нѐ во искушение, но избави нѐ од лукавиот" = "And do not lead us into temptation, but deliver us from evil", or "Сè што ќе напишете може да се употреби против вас!" = "All that you'll write can be used (literally: it can use itself) against you", etc.
It can also be found in accented Bulgarian, Serbian or Church Slavonic texts as well as in older (19th-century or earlier) Russian books. Recently, Russian stressed vowels are typically marked with the acute accent instead of the grave accent, and the role of grave accent is limited to the secondary stress mark in certain dictionaries (acute accent shows the main stress): псèвдосфе́ра (pseudosphere).
|Unicode name||CYRILLIC CAPITAL LETTER
IE WITH GRAVE
|CYRILLIC SMALL LETTER|
IE WITH GRAVE
|UTF-8||208 128||D0 80||209 144||D1 90|
|Numeric character reference||Ѐ||Ѐ||ѐ||ѐ|