Jump to navigation Jump to search

The charts below show the way in which the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Mongolian language pronunciations in Wikipedia articles. The dialect used in this chart is Khalkha Mongolian. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see {{IPA-mn}} and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.

IPA Cyrillic English approximation
f ф[1] five
g г[2] got
ɢ similar to got (but deeper in the throat)
j й yellow
ʲ ь[1] Russian пять, English key
к[1] cot
ɮ л Not found in English; Welsh llwyd but voiced
m м mother
n н north
ŋ link, sing
p б been
п[1] pen
r р Scottish roll; Spanish rosa
s с seven
ʃ ш shirt
ʃt͡ʃ щ[1] fresh cheese
t д stand
т tan
t͡s з, ц cats
t͡ʃ ж exchange
t͡ʃʰ ч change
в win
x х Scottish loch; German Bach
IPA Cyrillic English approximation
a a art
e е, э Scottish late
Scottish day
i и, ы, ъ, э leaf
ɔ о off
ɔː dog
ɵ ө similar to nurse
RP/Australian thought
u ү boot
ʊ у look
ʊː good
ai ай price
ɔi ой choice
ui үй phooey
ʊi уй roughly like phooey


  1. ^ a b c d e Used only in loanwords.
  2. ^ [g] and [ɢ] are contrastive in Ulaanbaatar Mongolian, but are allophones of the single phoneme /g/ in some other dialects.